{"id":2435,"date":"2021-05-06T10:17:00","date_gmt":"2021-05-06T08:17:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.m2act.ch\/?post_type=toolbox&#038;p=2435"},"modified":"2021-11-30T15:57:31","modified_gmt":"2021-11-30T14:57:31","slug":"collaborer-dans-les-arts-de-la-scene","status":"publish","type":"toolbox","link":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/","title":{"rendered":"cooperazioni nelle arti della scena"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Glossario<\/h3>\n\n\n\n<p>Quando si avviano cooperazioni tra teatri, festival e compagnie, sorgono di tanto in tanto malintesi nel momento in cui si tratta di definire i ruoli e le prestazioni dei vari partner coinvolti. In particolare, c\u2019\u00e8 un termine che viene utilizzato spesso per tutti i possibili tipi di collaborazione, si tratta della parola \u00abcoproduzione\u00bb.&nbsp;&nbsp;L\u2019uso frequente del termine porta alla progressiva perdita del valore intrinseco di questa preziosa forma di cooperazione e delle prestazioni che ne conseguono.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Per questo motivo, nel 2018 la <a href=\"https:\/\/corodis.ch\/reseaux\/reseaux-et-rencontres\/\"><strong>CORODIS<\/strong><\/a> (<em>Commission romande de diffusion des spectacles<\/em>) ha deciso di costituire un gruppo di lavoro al quale hanno partecipato anche <a href=\"https:\/\/www.reso.ch\/de\/tools\/uid-3a14404b\"><strong>RESO<\/strong><\/a> (<em>Tanznetzwerk Schweiz<\/em>) e il Percento culturale Migros \/ m2act.\u00a0Dal lavoro condotto in seno al gruppo \u00e8 nato un glossario. Le definizioni in esso contenute sono state approvate nel 2019 dai membri della CORODIS (i cantoni e la maggioranza delle citt\u00e0 della Svizzera francese), della <a href=\"https:\/\/www.lafederation.ch\"><strong>FRAS<\/strong><\/a> (<em>F\u00e9d\u00e9ration romande des arts de la sc\u00e8ne<\/em>) e nel 2021 tradotte in tedesco dalla RESO.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-8\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60647c5aafd21\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"black\">\n\t\t<h3><span lang=\"IT-CH\">Per quale motivo serve un glossario di questo tipo<\/span>?<\/h3>\n<p>m2act condivide l\u2019idea che un uso coerente di questo glossario, su tutto il territorio svizzero, potr\u00e0 contribuire in modo importante a chiarire e a migliorare le cooperazioni nell\u2019ambito delle arti della scena e a promuoverne attivamente la diffusione in tutto il nostro Paese.<\/p>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-4\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60647c6aafd22\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"yellow\">\n\t\t<h3>Tags<\/h3>\n<div>\n<p>#coproduzione<br \/>\n#contratti<br \/>\n#cooperazione<br \/>\n#trasparenza<br \/>\n#prassi equa<\/p>\n<\/div>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-4\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606493efafd23\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"yellow\">\n\t\t<h3><span lang=\"IT-CH\">A chi si rivolge il glossario<\/span>?<\/h3>\n<p>Il glossario si rivolge ai teatri, ai festival e alle compagnie. Pu\u00f2 essere utilizzato come base di riferimento quando si conducono trattative in merito a cooperazioni e coproduzioni.<\/p>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-8\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60649424afd24\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3><span lang=\"IT-CH\">A che cosa serve il glossario<\/span>?<\/h3>\n<p>Il glossario fornisce risposta alle domande elencate qui di seguito.<\/p>\n<ul>\n<li>Che cosa distingue una coproduzione?<\/li>\n<li>Tra quali partner si avvia una coproduzione?<\/li>\n<li>Quali prestazioni contempla una coproduzione?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Il glossario contribuisce a:<\/p>\n<ul>\n<li>definire chiaramente le prestazioni;<\/li>\n<li>promuovere l\u2019impegno;<\/li>\n<li>chiarire i malintesi;<\/li>\n<li>migliorare le cooperazioni;<\/li>\n<li>affinare la comprensione di vari concetti, strutture e culture di cooperazione tra la Svizzera romanda e la Svizzera tedesca.<\/li>\n<\/ul>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n\n<p>La versione francese si trova qui sotto. Una traduzione in italiano non esiste ancora.<\/p>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606499030ba72\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3>1. Les structures qui collaborent<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PRODUCTEUR, STRUCTURE PRODUCTRICE, Personne morale qui prend en charge la production d\u2019un spectacle, en d\u00e9tient et assume les droits, est responsable de son financement et en assume la responsabilit\u00e9 d\u2019employeur.euse. Concr\u00e8tement, la structure productrice coordonne et r\u00e9unit les moyens n\u00e9cessaires \u00e0 la r\u00e9alisation du projet, qu\u2019ils soient mat\u00e9riels ou humains. Entre r\u00e9alit\u00e9 \u00e9conomique et travail artistique, le r\u00f4le de la structure productrice est de n\u00e9gocier le passage de la conception au concret. Durant la p\u00e9riode d\u2019exploitation du spectacle, la structure productrice assume le paiement des salaires du personnel n\u00e9cessaire \u00e0 la r\u00e9alisation du spectacle, les indemnit\u00e9s et les charges s\u2019y rapportant. Elle s\u2019occupe notamment de la fourniture et de l\u2019entretien des d\u00e9cors, des costumes, des accessoires.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ORGANISATEUR, STRUCTURE ORGANISATRICE, Th\u00e9\u00e2tre, festival, organisme ou autre lieu de repr\u00e9sentation qui ach\u00e8te des repr\u00e9sentations de spectacles pour les pr\u00e9senter au public (aussi appel\u00e9 par extension lieu d\u2019accueil ou lieu de diffusion). Lors de l\u2019accueil d\u2019un spectacle, la structure organisatrice fournit un lieu en ordre de marche, l\u2019infrastructure et le plateau technique. Elle en supporte les frais, notamment les droits d\u2019auteurs, les salaires et les charges annexes du personnel n\u00e9cessaire au service g\u00e9n\u00e9ral du lieu, le chargement et le d\u00e9chargement du mat\u00e9riel, le montage et le d\u00e9montage des d\u00e9cors, le r\u00e9glage de la sonorisation et des lumi\u00e8res. Elle assume \u00e9galement toutes les responsabilit\u00e9s relatives \u00e0 la promotion du spectacle, \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9, \u00e0 l\u2019accueil du public, \u00e0 l\u2019encaissement, \u00e0 la comptabilit\u00e9 des recettes, et en supporte les frais.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PRODUCTEUR D\u00c9L\u00c9GU\u00c9, STRUCTURE PRODUCTRICE D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E, Structure d\u00e9sign\u00e9e par les autres structures impliqu\u00e9es dans une coproduction (cf. \u00ab\u00a0coproduction\u00a0\u00bb) pour assurer en leurs noms la production d\u2019un spectacle. La structure qui assume la production d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e a la responsabilit\u00e9 juridique et financi\u00e8re du projet, notamment vis-\u00e0-vis des autres structures participant \u00e0 la coproduction.<\/p>\n    <\/div>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606499220ba73\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3>2. Les modes de collaboration<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>COPRODUCTION, Contrat conclu entre une structure productrice et une ou plusieurs structures organisatrices qui coproduisent et s\u2019associent pour mettre en commun des moyens financiers, techniques et\/ou humains n\u00e9cessaires \u00e0 la production d\u2019un spectacle. La coproduction implique, de la part de la structure organisatrice, un apport financier qui s\u2019additionne au prix de cession et permet de couvrir une partie des frais de production. Il peut \u00eatre compl\u00e9t\u00e9 par la fourniture de services et\/ou de prestations. Le contrat de coproduction est distinct du contrat de cession.<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>PR\u00c9ACHAT, Achat de repr\u00e9sentations d\u2019un spectacle qui n\u2019est pas encore cr\u00e9\u00e9. Un pr\u00e9achat repr\u00e9sente une prise de risque artistique et financi\u00e8re pour la structure organisatrice. Il est le gage de la confiance accord\u00e9e par la direction artistique du lieu \u00e0 l\u2019artiste, et constitue un appui \u00e0 la production du spectacle. Le pr\u00e9achat peut \u00eatre valoris\u00e9 comme un \u00ab\u00a0partenariat\u00a0\u00bb (voir d\u00e9finition plus bas).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PARTENARIAT, Aides apport\u00e9es \u00e0 une structure productrice visant \u00e0 favoriser ses conditions de recherche artistique, de production et de diffusion. Ces aides peuvent prendre la forme d\u2019un accompagnement artistique, de la mise \u00e0 disposition de technisc\u00e9nistes, d\u2019espaces de travail, d\u2019un accompagnement \u00e0 la recherche de fonds, \u00e0 la communication, la presse et\/ou la diffusion, d\u2019une mise en r\u00e9seau, d\u2019un pr\u00e9achat, d\u2019accueil en r\u00e9sidence, etc.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>R\u00c9SIDENCE, Mise \u00e0 disposition d\u2019un espace de travail pendant une p\u00e9riode significative et prise en charge ou contribution \u00e9ventuelle \u00e0 l\u2019h\u00e9bergement et\/ou aux repas de l\u2019\u00e9quipe accueillie lorsque cela s\u2019av\u00e8re n\u00e9cessaire. La r\u00e9sidence peut \u00eatre compl\u00e9t\u00e9 par un apport en ing\u00e9nierie (mise \u00e0 disposition du plateau, aide technique, etc.).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ARTISTE | COMPAGNIE ASSOCI\u00c9\u00b7E, Artiste ou compagnie ind\u00e9pendante choisie par une direction de th\u00e9\u00e2tre ou de festival pour participer \u00e0 la vie du lieu ou de l\u2019\u00e9v\u00e8nement pendant une p\u00e9riode d\u00e9finie. Mani\u00e8re de s\u2019associer \u00e0 la r\u00e9flexion, la cr\u00e9ativit\u00e9, \u00e0 l\u2019image d\u2019un.e artiste ou d\u2019une compagnie et de lui donner un ancrage pour le d\u00e9veloppement de son travail artistique. Le th\u00e9\u00e2tre ou le festival coproduit les spectacles cr\u00e9\u00e9s par l\u2019artiste durant le temps que dure cette association. L\u2019artiste peut \u00eatre invit\u00e9\u00b7e dans des r\u00e9unions d\u2019\u00e9quipe, partager la r\u00e9flexion sur le projet artistique et la programmation, animer des actions de m\u00e9diation, etc.<\/p>\n    <\/div>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606499440ba74\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3>3. Les prestations financi\u00e8res<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PRIX DE CESSION, Prix de vente d\u2019un spectacle. Le prix de cession couvre le co\u00fbt total de la ou des repr\u00e9sentations. Il est d\u00e9termin\u00e9 par la structure productrice et augment\u00e9 d\u2019une marge qu\u2019elle d\u00e9termine (et qui correspond, par exemple \u00e0 l\u2019amortissement des frais de reprise, des frais de fonctionnement, \u00e0 un amortissement de la production, etc.).<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>CONTRAT DE CESSION, Contrat de vente d\u2019un spectacle par la structure productrice \u00e0 une structure organisatrice. En plus du prix de cession, la structure organisatrice assume les frais li\u00e9s au respect de la fiche technique, et dans les cas o\u00f9 ils s\u2019appliquent les droits d\u2019auteurs ainsi que les frais de repas, de transport des personnes et du mat\u00e9riel et d\u2019h\u00e9bergement de l\u2019\u00e9quipe accueillie.<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>CACHET, Le cachet est le terme couramment utilis\u00e9 pour d\u00e9finir la r\u00e9tribution des artistes et de l\u2019\u00e9quipe li\u00e9e au spectacle. En Suisse, le terme n\u2019a pas de base juridique, il s\u2019agit soit d\u2019un honoraire pour les travailleurs et travailleuses ayant le statut d\u2019ind\u00e9pendant.e.s, soit d\u2019un salaire (brut) pour les employ\u00e9\u00b7e\u00b7s. Le prix de la cession doit comprendre les cachets vers\u00e9s aux artistes et tous les frais qu\u2019une structure productrice doit assumer pour pouvoir donner une repr\u00e9sentation.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>CO\u00dbT PLATEAU, Somme des frais et salaires li\u00e9e au plateau que la structure productrice doit assumer pour donner une repr\u00e9sentation d\u2019un spectacle. Cette somme ne comprend pas les frais de diffusion, de production, de reprise, de voyage et de transport.<\/p>\n    <\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60649a19b2761\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"yellow\">\n\t\t<div>\n<h3>scarica il pdf<\/h3>\n<\/div>\n<p><strong>FR:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/Glossar-pdf_FR.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lexique: Collaborer dans les Arts de la Sc\u00e8ne<\/a><\/p>\n<p><strong>DE:\u00a0<\/strong><a href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/Glossar-pdf_DE-1.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Glossar: Kooperationen in den Darstellenden K\u00fcnsten<\/a><\/p>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60649a83275cf\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"black\">\n\t\t<h3>Impressum<\/h3>\n<div>\n<div>\n<p><span lang=\"FR-CH\">Un\u2019iniziativa di<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<p><a href=\"https:\/\/corodis.ch\/reseaux\/reseaux-et-rencontres\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span lang=\"FR-CH\">CORRODIS,\u00a0<em>Commission romande de diffusion des spectacles<\/em><\/span><\/a><\/p>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<p><span lang=\"FR-CH\">In collaborazione con<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.lafederation.ch\/\"><span lang=\"FR-CH\">FRAS, <em>F\u00e9d\u00e9ration romande des arts de la sc\u00e8ne<\/em><\/span><\/a><\/p>\n<\/div>\n<div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.reso.ch\/de\/tools\/uid-3a14404b\">RESO, <em>Tanznetzwerk Schweiz<\/em><\/a><\/p>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<p><span lang=\"IT-CH\">Elaborato in francese nel 2018-19<br \/>\nTradotto in tedesco a marzo 2021<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n<\/div>\n","protected":false},"featured_media":2439,"template":"","categories":[36],"class_list":["post-2435","toolbox","type-toolbox","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-glossario-2"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>cooperazioni nelle arti della scena - M2ACT<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"cooperazioni nelle arti della scena - M2ACT\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Glossario Quando si avviano cooperazioni tra teatri, festival e compagnie, sorgono di tanto in tanto malintesi nel momento in cui si tratta di definire i ruoli e le prestazioni dei vari partner coinvolti. In particolare, c\u2019\u00e8 un termine che viene utilizzato spesso per tutti i possibili tipi di collaborazione, si tratta della parola \u00abcoproduzione\u00bb.&nbsp;&nbsp;L\u2019uso frequente [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"M2ACT\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-11-30T14:57:31+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"716\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"740\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/\",\"name\":\"cooperazioni nelle arti della scena - M2ACT\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\",\"datePublished\":\"2021-05-06T08:17:00+00:00\",\"dateModified\":\"2021-11-30T14:57:31+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\",\"width\":716,\"height\":740},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"cooperazioni nelle arti della scena\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/\",\"name\":\"M2ACT\",\"description\":\"Ein Projekt von Migros Kulturprozent\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"cooperazioni nelle arti della scena - M2ACT","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"cooperazioni nelle arti della scena - M2ACT","og_description":"Glossario Quando si avviano cooperazioni tra teatri, festival e compagnie, sorgono di tanto in tanto malintesi nel momento in cui si tratta di definire i ruoli e le prestazioni dei vari partner coinvolti. In particolare, c\u2019\u00e8 un termine che viene utilizzato spesso per tutti i possibili tipi di collaborazione, si tratta della parola \u00abcoproduzione\u00bb.&nbsp;&nbsp;L\u2019uso frequente [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/","og_site_name":"M2ACT","article_modified_time":"2021-11-30T14:57:31+00:00","og_image":[{"width":716,"height":740,"url":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tempo di lettura stimato":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/","name":"cooperazioni nelle arti della scena - M2ACT","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","datePublished":"2021-05-06T08:17:00+00:00","dateModified":"2021-11-30T14:57:31+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","contentUrl":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","width":716,"height":740},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/collaborer-dans-les-arts-de-la-scene\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"cooperazioni nelle arti della scena"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/","name":"M2ACT","description":"Ein Projekt von Migros Kulturprozent","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/toolbox\/2435","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/toolbox"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/toolbox"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/toolbox\/2435\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2439"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2435"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2435"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}