{"id":3614,"date":"2021-08-04T16:17:56","date_gmt":"2021-08-04T14:17:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.m2act.ch\/?page_id=3614"},"modified":"2021-08-23T11:01:45","modified_gmt":"2021-08-23T09:01:45","slug":"dialog-01","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/dialog-01\/","title":{"rendered":"Dialogo #01"},"content":{"rendered":"\n<p>La versione francese si trova qui sotto. Una traduzione in italiano non esiste ancora.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00abPour imaginer quelque chose de nouveau, il faut remettre en question, de fa\u00e7on constructive, ce qui existe.\u00bb<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Rebecca Frey et Moritz von Rappard s\u2019entretiennent \u00e0 propos de co-cr\u00e9ation&nbsp;<\/h4>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"157\" class=\"wp-image-3036\" style=\"width: 150px;\" src=\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg\" alt=\"\"><br><strong>Rebecca Frey<\/strong><br>Danseuse<br>Communication m2act<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"157\" class=\"wp-image-3542\" style=\"width: 150px;\" src=\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/MORITZ_VON_RAPPARD.jpg\" alt=\"\"><br><strong>Moritz von Rappard<\/strong><br>Intervenant culturel<br>D\u00e9veloppeur de projets, m\u00e9diateur<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60e317640b135\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<p style=\"text-align: right;\">Dialogue #01, f\u00e9vrier 2021<\/p>\n<p>Cher Moritz, en octobre 2020, tu as particip\u00e9 au <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/m2actsuedpol\/\">lancement de m2act<\/a><\/span> au S\u00fcdpol de Lucerne: un atelier de deux jours, intitul\u00e9 \u00abOutils de co-cr\u00e9ation culturelle\u00bb. <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/glossar\/\">La co-cr\u00e9ation culturelle<\/a><\/span> \u00e9tait \u00e9galement au c\u0153ur des crit\u00e8res de s\u00e9lection des <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/gefoerderte-vorhaben\/\">projets soutenus<\/a><\/span> par m2act. Tu faisais partie du jury. Qu\u2019est-ce que tu associes \u00e0 ce terme?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Wikip\u00e9dia d\u00e9finit la co-cr\u00e9ation comme une m\u00e9thode, un processus, ou le r\u00e9sultat d\u2019une cr\u00e9ation commune, et donne l\u2019origine du terme, qui vient du marketing et des sciences \u00e9conomiques. Dans un sens tr\u00e8s concret, il s&#8217;agit du d\u00e9veloppement de produits ou de services, dans le cadre d\u2019une collaboration entre consommateurs-trices et prestataires. Dans le domaine culturel, je pense que l\u2019\u00e9ventail de la co-cr\u00e9ation comprend aussi bien une collaboration artistique qu\u2019un travail qui conjugue explicitement diverses disciplines. \u00c0 l\u2019exception du th\u00e9\u00e2tre participatif, des flash mobs ou du t\u00e9l\u00e9chargement de selfies, le public est, \u00e0 mon avis, trop peu impliqu\u00e9 dans les processus de cr\u00e9ation fondamentaux.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dans les nouveaux projets soutenus par m2act, l\u2019accent est mis sur l\u2019aspect interdisciplinaire, et le lien entre diff\u00e9rents domaines, qu&#8217;implique la co-cr\u00e9ation. La plupart des projets n\u2019entrent pas dans une cat\u00e9gorie classique, telle que le th\u00e9\u00e2tre, la danse, la performance ou les petites sc\u00e8nes. Et d\u00e8s le d\u00e9but, les acteurs-trices culturel-les collaborent sur un pied d&#8217;\u00e9galit\u00e9 avec diff\u00e9rent-es sp\u00e9cialistes: urbanistes, sociologues, historien-nes, biologistes ou militant-es des droits humains. Ensemble, ils\/elles traitent de sujets tels que le racisme, la crise climatique ou encore le f\u00e9minisme, en recourant \u00e0 des m\u00e9thodes de travail participatives. Je suis curieuse de voir quels formats et m\u00e9thodes ils\/elles mettent en place et utilisent pour mener \u00e0 bien leurs projets.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Je consid\u00e8re pr\u00e9cis\u00e9ment ce type de collaboration comme une chance \u2013 non seulement pour les arts sc\u00e9niques, mais pour l\u2019offre culturelle en g\u00e9n\u00e9ral. La tendance \u00e0 l\u2019individualisation est croissante, en particulier dans les soci\u00e9t\u00e9s occidentales. Il serait fantastique d\u2019avoir un mouvement contraire, dans lequel des projets artistiques constitueraient et proposeraient des espaces o\u00f9 des personnes de tous horizons se retrouveraient pour discuter de leurs perspectives, besoins et peurs, et pour tenter de cr\u00e9er quelque chose ensemble.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il manque souvent les espaces adapt\u00e9s \u00e0 ce genre de processus et les conditions ad\u00e9quates. Il manque aussi des outils constructifs. \u00c0 mon avis, la <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/toolbox\/g3\/\">m\u00e9thode que nous appelons \u00abFa\u00e7onner ensemble la soci\u00e9t\u00e9\u00bb (m\u00e9thode g3 en allemand)<\/a>,<\/span> appliqu\u00e9e lors de l\u2019atelier du S\u00fcdpol, ouvre de nouvelles voies: elle guide la collaboration dans les groupes h\u00e9t\u00e9rog\u00e8nes, et donne un cadre \u00e9troit, mais d\u00e9fini, \u00e0 la co-cr\u00e9ation culturelle, tout en restant ludique. En tant que participante, j\u2019ai pu me mettre \u00e0 travailler directement avec des personnes dont j\u2019ignorais tout et d\u00e9velopper avec elles quelque chose de nouveau, intuitivement et facilement. Au cours de l\u2019atelier, le groupe a sans cesse compl\u00e9t\u00e9 et affin\u00e9 les \u00e9bauches d\u2019id\u00e9es. Cela nous a permis d\u2019\u00e9laborer des prototypes de projet en un rien de temps. J\u2019en conclus que plus le groupe a une composition diversifi\u00e9e, plus ses id\u00e9es seront riches et les r\u00e9sultats int\u00e9ressants.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Absolument, mon exp\u00e9rience a \u00e9galement montr\u00e9 qu\u2019en travaillant avec cette m\u00e9thode, la diversit\u00e9 du groupe avait un effet positif sur la qualit\u00e9 des r\u00e9sultats. Les personnes \u00e0 l&#8217;initiative de projets culturels \u00e9voluent souvent dans des bulles plus ou moins grandes. Or lorsqu\u2019il s\u2019agit de changements soci\u00e9taux, leurs id\u00e9es peuvent et doivent \u00eatre pass\u00e9es au crible de points de vue ext\u00e9rieurs, avant la pr\u00e9sentation du projet au public. En allemand, g3 est l\u2019acronyme de \u00abgemeinsam gesellschaft gestalten\u00bb, qui signifie \u00abfa\u00e7onner ensemble la soci\u00e9t\u00e9\u00bb. Cette m\u00e9thode est principalement con\u00e7ue comme une invitation \u00e0 la participation et \u00e0 l\u2019ouverture, dans le domaine culturel. Dans le meilleur des cas, elle permet de collaborer, \u00e0 diff\u00e9rents moments du d\u00e9veloppement d\u2019un projet, avec des personnes ext\u00e9rieures, collaboration qui est v\u00e9cue comme une source d\u2019inspiration par toutes les personnes impliqu\u00e9es.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Les six fils conducteurs de la m\u00e9thode font d\u00e9sormais partie de <a href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/#toolbox\">la Toolbox m2act<\/a>. Chacun-e peut les utiliser et les d\u00e9velopper \u00e0 sa guise. En collaboration avec les personnes \u00e0 l&#8217;initiative des projets qu\u2019elle soutient, l\u2019\u00e9quipe m2act d\u00e9veloppera en continu Toolbox, y ajoutant des m\u00e9thodes et des conseils pratiques. Les exp\u00e9riences individuelles constitueront ainsi une plus-value et une source d\u2019inspiration pour d\u2019autres acteurs-trices culturel-les. Ainsi, si mon projet n\u2019est pas soutenu par m2act, je b\u00e9n\u00e9ficierai tout de m\u00eame de connaissances.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>J\u2019appr\u00e9cie que m2act \u00e9largisse le champ de vision. Contrairement \u00e0 ce qui se fait d\u2019habitude, l\u2019encouragement ne se base pas sur une liste de crit\u00e8res en vue d\u2019un r\u00e9sultat final, mais s\u2019int\u00e9resse davantage aux m\u00e9thodes de travail. Il me semble capital de cr\u00e9er des mod\u00e8les d\u2019encouragement qui contribuent \u00e0 un travail \u00e9quitable et durable. En Allemagne, de nombreux forums et projets de soutien s\u2019y int\u00e9ressent \u00e9galement, mais le processus d\u2019apprentissage et de transformation n&#8217;est, sauf erreur de ma part, gu\u00e8re soutenu financi\u00e8rement, ou m\u00eame pas du tout.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En plus, les acteurs-trices culturel-les manquent souvent de temps pour se lancer dans ce type de d\u00e9marche. Je le constate souvent dans le domaine de la danse. Lorsqu\u2019on est soumis \u00e0 une pression de production constante, il est difficile de d\u00e9sapprendre des comportements et des m\u00e9thodes que l\u2019on a int\u00e9rioris\u00e9s. Il faut en prendre conscience, avant de pouvoir s\u2019en affranchir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Pour trouver de nouvelles fa\u00e7ons de penser et de travailler, il est tr\u00e8s utile de remettre en question, de fa\u00e7on constructive, ce qui existe: si je ne ressens pas un besoin de changement concret, aucun outil ne pourra m\u2019\u00eatre utile. Je dois vouloir changer quelque chose. Je dois aussi croire suffisamment en mon impact personnel. Je dois adopter une attitude positive envers les autres et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, donner sa chance \u00e0 une m\u00e9thode utile. Il se passera alors certainement quelque chose: si j\u2019observe une am\u00e9lioration, alors je poursuivrai sur cette voie. Si au contraire je constate une d\u00e9gradation, alors j\u2019essayerai autre chose. Dans l&#8217;esprit de ces trois principes: Essayer \u2013 Tester \u2013 Adapter!<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voil\u00e0 qui constitue le parfait mot de la fin! C\u2019est d\u2019ailleurs une devise qui me tient particuli\u00e8rement \u00e0 c\u0153ur depuis l\u2019atelier du S\u00fcdpol. Cher Moritz, je te remercie pour cette conversation!<\/p>\n    <\/div>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60f030566cfa9\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"yellow\">\n\t\t<div><span lang=\"FR-CH\"><strong>Moritz von Rappard<\/strong> a \u00e9tudi\u00e9 les sciences th\u00e9\u00e2trales, le cin\u00e9ma et la t\u00e9l\u00e9vision, ainsi que la germanistique et la p\u00e9dagogie, \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de Cologne. Depuis 1997, il travaille comme m\u00e9diateur et d\u00e9veloppeur de projets. Son travail se situe \u00e0 la crois\u00e9e entre pertinence soci\u00e9tale et cr\u00e9ativit\u00e9 artistique. Apr\u00e8s avoir effectu\u00e9 une formation continue dans le domaine de la m\u00e9diation et de la mod\u00e9ration, il a \u00e9t\u00e9 responsable de projets aupr\u00e8s de la Fondation Genshagen, de 2017 \u00e0 2020, avant de redevenir ind\u00e9pendant.<\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"FR-CH\"><strong>Rebecca Frey<\/strong> a \u00e9tudi\u00e9 l\u2019anglais et l\u2019allemand \u00e0 la facult\u00e9 des Lettres de l\u2019Universit\u00e9 de Lausanne, ainsi que l\u2019histoire du th\u00e9\u00e2tre et la dramaturgie. Elle est active sur la sc\u00e8ne ind\u00e9pendante, en tant que danseuse et dramaturge qui \u00e9voluent entre danse, parcours, performance et f\u00e9minisme. Elle a rejoint l\u2019\u00e9quipe de m2act en 2020 et y est responsable de la communication et du d\u00e9veloppement continu de la bo\u00eete \u00e0 outils.<\/span><\/div>\n    <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La versione francese si trova qui sotto. Una traduzione in italiano non esiste ancora. \u00abPour imaginer quelque chose de nouveau, il faut remettre en question, de fa\u00e7on constructive, ce qui existe.\u00bb Rebecca Frey et Moritz von Rappard s\u2019entretiennent \u00e0 propos de co-cr\u00e9ation&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":155,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3614","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Dialogo #01 - M2ACT<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Dialogo #01 - M2ACT\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La versione francese si trova qui sotto. Una traduzione in italiano non esiste ancora. \u00abPour imaginer quelque chose de nouveau, il faut remettre en question, de fa\u00e7on constructive, ce qui existe.\u00bb Rebecca Frey et Moritz von Rappard s\u2019entretiennent \u00e0 propos de co-cr\u00e9ation&nbsp;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"M2ACT\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-08-23T09:01:45+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/\",\"name\":\"Dialogo #01 - M2ACT\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg\",\"datePublished\":\"2021-08-04T14:17:56+00:00\",\"dateModified\":\"2021-08-23T09:01:45+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Dialogo #01\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/\",\"name\":\"M2ACT\",\"description\":\"Ein Projekt von Migros Kulturprozent\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Dialogo #01 - M2ACT","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Dialogo #01 - M2ACT","og_description":"La versione francese si trova qui sotto. Una traduzione in italiano non esiste ancora. \u00abPour imaginer quelque chose de nouveau, il faut remettre en question, de fa\u00e7on constructive, ce qui existe.\u00bb Rebecca Frey et Moritz von Rappard s\u2019entretiennent \u00e0 propos de co-cr\u00e9ation&nbsp;","og_url":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/","og_site_name":"M2ACT","article_modified_time":"2021-08-23T09:01:45+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/www.www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tempo di lettura stimato":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/","name":"Dialogo #01 - M2ACT","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg","datePublished":"2021-08-04T14:17:56+00:00","dateModified":"2021-08-23T09:01:45+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/REBECCA_FREI_2.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/dialog-01\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Dialogo #01"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/#website","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/","name":"M2ACT","description":"Ein Projekt von Migros Kulturprozent","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3614","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3614"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3614\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4005,"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3614\/revisions\/4005"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.m2act.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3614"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}